Skip to content Skip to footer

Rievocare e tradurre il male: Norimberga tra colpa e giudizio morale

mercoledì

9 marzo
2022

dalle ore 16 alle 18
Biblioteca Statale Stelio Crise
Largo Papa Giovanni XXIII 6
Trieste

Thomas Mann, la Germania e i tedeschi (1945)
Paolo Panizzo, docente di Letteratura tedesca,
Università di Trieste 

Colpa e responsabilità nell’analisi filosofica di Karl Jaspers 
Riccardo Martinelli, docente di Storia della filosofia
Università di Trieste

Traduzione: il difficile riconoscimento 
Giovanni Grandi, docente di Filosofia morale
Università di Trieste

modera
Paolo Labinaz, docente di Filosofia e Teoria dei Linguaggi
Università di Trieste

L’incontro propone un’articolata lettura dei temi della colpa, della coscienza morale e dell’etica legati a Norimberga attraverso voci di scrittori e filosofi coinvolti in qualità di rappresentanti della cultura tedesca. Due voci: Thomas Mann e Karl Jaspers. Il primo, direttamente coinvolto come rappresentante della cultura tedesca in esilio, in una sorta di processo parallelo che chiama in causa il rapporto controverso tra la colpa dei tedeschi e la loro straordinaria cultura. Il secondo, lucido testimone di una discussione su crimini e forme della colpa che sfuggono a qualsiasi giurisdizione processuale e che dopo Auschwitz riguardano ogni essere umano dotato di coscienza morale. 

L’incontro si propone anche il delicato compito di riflettere sul ruolo e riconoscimento della traduzione come strumento carico di implicazioni etiche. Come si può accogliere il parlare dell’altro nella propria lingua? Cosa significa per chi è vittima prestare voce ai propri offensori e alle loro stesse parole di difesa? Gli interpreti al processo di Norimberga hanno affrontato una sfida la cui portata va ben al di là del servizio che hanno reso nelle aule giudiziarie.

Modulo di registrazione

Per partecipare agli incontri è necessario compilare il modulo online.